关于“温州张凯案”的声明

因应一位英文媒体记者的问讯,关于“温州张凯案”我特作如下声明(自译):

张凯是我的朋友,他在2013年至2014年在普度大学中国宗教与社会研究中心作为访问学者与我在一起有一年的时间。在为温州教会面临强拆十字架的维权过程中,他是最为勇敢的律师之一。显然,张凯所做的就是为那些愿意的教会提供法律顾问,鼓励他们的领袖使用现有的法律和规定维护他们自己的权利。他既劝告基督徒也劝告政府官员遵守法律,不做任何法律界限以外的任何事。在2016年2月25日温州电视台所播放的看似悔过节目中,他似乎是读出写好的台词,他显得精疲力竭。电视节目中显示的几个“证据”都是2013年以前的东西,即使那些文件是真的,但是与张凯在2014年8月到2015年8月期间在温州的活动无关。我呼吁温州当局遵守中国现有法律,立即释放张凯。

 

杨凤岗

2016年2月25日

 

In response to a reporter’s request, here is my statement regarding the latest development of the Zhang Kai case:

 

Zhang Kai is a friend of mine. He spent a year with me as a visiting scholar of the Center on Religion and Chinese Society at Purdue University in 2013-2014. He was one of the most courageous lawyers in defending Christian churches in Wenzhou whose rooftop crosses were facing forceful removal by the authorities. It is apparent that all Zhang Kai did was providing legal counsel to the willing churches, encouraging their leaders to use the existing law and regulations to defend their own rights. He urged both Christians and government officials to abide by the law and do not do anything beyond legal boundaries. His purported confession on Wenzhou Television on February 25, 2016 appears to me to be scripted and he appears to be physically exhausted. The few “evidences” shown in the television program all appear to be dated before 2013, so that even if they were true documents they have nothing to do with Zhang Kai’s activities in Wenzhou between August 2014 and August 2015. I urge Wenzhou authorities abide by the existing Chinese law and release Zhang Kai immediately.

 

Fenggang Yang

February 25, 2016

本文发布在 公民人物, 公民报道. 收藏 永久链接.

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注